— Ой, — и по-русски: — Дядя Тим, здравствуйте, и вы пришли, а Дим?
— Здравствуй, Алиса, — улыбнулся ей Тим, отвечая так же по-русски, и всё поставил на место. — Я на работе.
Джонатан обернулся на русскую речь, и, уже уходя, Тим поймал взглядом одновременно его лицо и мордашку Алисы. Надеясь, что никто ничего не заметил, он потихоньку ушёл, исчез, бесшумно закрыв за собой дверь.
Фредди еле заметно усмехнулся, снимая и вешая шляпу и плащ: всё сошлось, на заказ так не сойдётся, шальная удача, выигрыш без козырей. Он оглядел клубящуюся суматоху и — на этот раз искренне — удивился.
— Профессор? Вот не ждал!
— Я тоже, — ответно улыбнулся Бурлаков, протягивая ему руку. — Здравствуйте, Фредди.
— Вы что?! — оторопел Андрей. — Знаете друг друга?! Ну…! — и подавился непроизнесённым ругательством.
— Женя, — сразу вмешался Эркин, чтобы отвлечь внимание от покрасневшего и непонятно на что обидевшегося Андрея. — Это…
— Подожди, — остановил его Бурлаков. — Если по правилам…
— Правильно, профессор, — сразу поддержал его Фредди. — Делаем всё по правилам.
Он протянул крутившейся между взрослыми девочке в синем платье с белым воротником-пелериной коробочки с клубникой.
— Отнеси на кухню и поставь на стол. Только аккуратно. И сразу сюда.
И, пока говорил, рассмотрел её. Точно, как отштампована в Джонни, ну, теперь пойдёт потеха, если только и впрямь не Джонни сработал, а то Эркин ревнивый, иди, знай, куда его повернёт и вывернет, но не похоже, тогда бы Джонни по-другому встречали.
— Джонни, в темпе и шкуру с букета сдери.
— Не лезь, куда не просят, ковбой, — огрызнулся шёпотом Джонатан.
В этой суматохе он успел не только снять и повесить плащ и шляпу, но и с ловкостью фокусника сменить тёплые ботинки на лёгкие лаковые «букингемы». И, пока Фредди переобувался, снял с букета обёртку.
Женя ахнула и всплеснула руками, взвизгнула и тут же затихла Алиса. Потому что Бурлаков, ставший очень серьёзным и даже чуть строгим, поставил Женю и Эркина напротив Джонатана, Андрея и Алису за ними, и торжественно заговорил:
— Женя, позволь представить тебе моих, наших хороших друзей. Джонатана Бредли…
— Женя, — она, улыбаясь, протянула Джонатану руку. — Очень приятно. Можно, Джен.
— Очень приятно, — Джонатан вместо рукопожатия поцеловал ей руку. — Джонатан, можно Джонни.
Он уже открыл рот для поздравления, но Бурлаков взглядом остановил его и продолжил представление.
— Фредерик Трейси.
— Только Фредди, — шагнул тот вперёд, но ограничился рукопожатием.
— Очень приятно, — улыбалась Женя. — Рада познакомиться. Эркин и Андрей столько рассказывали о вас.
— Надеюсь, только хорошее? — улыбался Джонатан.
Он кивнул Бурлакову в знак, что теперь его очередь, и начал:
— Джен, Эркин, мы поздравляем вас с годовщиной свадьбы и желаем вам долгих лет счастливой жизни.
Обычно желают ещё детей и внуков, но, к облегчению Фредди, Джонни остановился вовремя и вручил Жене букет.
— Какая прелесть! — выдохнула Женя.
А Джонатан уже поздравлял и жал руку Эркину.
Наступила очередь Фредди. Он также сказал всё полагающееся в таких случаях, пожал руку Эркину и чмокнул в щёку Женю: он ковбой, ковбою это можно и даже положено.
— А это вам от нас, — широким жестом Фредди показал на коробки. — Это от Джонни, кофе пить, а это от меня.
— Ой, что это? — прижимая к себе огромный букет, Женя присела, разглядывая коробки.
— Кухонный комбайн, — гордо сказал Фредди. — Режет, мелет, растирает.
— Во! — обрадовался уже пришедший в себя Андрей. — Я об эту ступку, ну, орехи толкли, все руки стёр.
— Орехи-то остались? — мимоходом спросил Фредди, и все рассмеялись.
Коробки дружно отнесли на кухню, но сейчас решили не распаковывать: всё и так заставлено приготовленными блюдами и прочим. И тут Женя увидела незнакомый свёрток на столе.
— А это что? Откуда?
— А это мне Фредди дал, — сразу ответила Алиса. — И велел на стол поставить. Вот!
— Алиса! Какой он тебе Фредди?! — машинально возмутилась Женя, нетерпеливо разворачивая плотную и даже какую-то пухлую бумагу. — К взрослым так не обращаются!
— Значит, ты дядя Фредди? — повернулась к нему Алису.
— Не буду спорить, — пожал тот плечами.
— Замётано, — серьёзно кивнула Алиса.
— Алиса!! — резко обернулась Женя.
Алиса быстренько перебежала поближе к Эркину и оттуда ангельским голосом ответила:
— Да, мамочка.
Джонатан и Бурлаков так рассмеялись, а Женя наконец увидела содержимое таинственного свёртка и так ахнула, что инцидент не получил продолжения.
И как-то само собой начался осмотр квартиры. Гостям показали кухню, на лоджию выводить не стали, но, включив там свет, продемонстрировали через окно всякие полезные приспособления. А когда вышли из кухни в прихожую, алиса вдруг заявила:
— А меня не представили, а я сама. Я Алиса, можно Элис, вот!
— Приятно познакомиться, мисс, — протянул ей руку Фредди.
Отвечая на его рукопожатие, Алиса сделала что-то вроде книксена, а пока она так же здоровалась с Джонатаном, Фредди подошёл к вешалке и достал из кармана своего плаща маленького клоуна из деревянных шариков, соединённых крючками.
— Ой! — ахнула Алиса. — Это мне?!
— Думаешь, мне?! — фыркнул Андрей.
— Ты большой, тебе не положено, — быстренько огрызнулась Алиса и взяла Фредди за руку. — Большое спасибо, идёмте, я вам своих кукол покажу.